Сломанные каблуки, или Миссис Совершенство - Страница 85


К оглавлению

85

Я смотрела на нее, на Брук, на Тори. Они просто дети. Они не понимают. Есть куда более неприятные вещи, чем отец, который где-то далеко. Чем переезд в маленький дом. Чем мама, которая вынуждена работать. Чем няня, которая говорит по-английски с русским акцентом. Честное слово, есть.

Но глядя на заплаканные лица дочерей, я в этом сомневалась.

Девочки дулись, когда я везла их в школу. Они не хотели, чтобы я работала. Не хотели, чтобы вечером к ним приходила миссис С. Они хотели, чтобы я была дома.

Честно говоря, мне тоже этого хотелось, но нам нужны деньги. Нам всем.

Натан позвонил во время перерыва на ленч, чтобы узнать, как дела. В выходные он звонил несколько раз, но мы успевали только перекинуться парой слов, потому что я либо тащила коробку в грузовик, либо кормила девочек.

Я стала рассказывать ему про новый дом и новую няню, но тут из Лос-Анджелеса позвонила Марта — она там встречалась с представителями рекламной компании.

— Натан, мне надо ответить на звонок. Звонит Марта — значит, что-то важное.

— Тэйлор, нам очень нужно поговорить.

— Я понимаю.

— И когда?

— Не знаю. У меня полно дел… — Телефон продолжал звонить, и я переживала, что Марта положит трубку. — Я скоро перезвоню.

— Я иду на совещание, Тэйлор.

— Хорошо, тогда поговорим потом. Прости. Пока. — Я быстро положила трубку и ответила Марте, но меня охватило мрачное настроение.

Я уже поняла: когда Натан заявляет, что нам нужно поговорить, у него плохие новости.

Я пыталась перезвонить мужу перед уходом с работы, но он не отвечал. Натан позвонил, когда я готовила ужин.

— Похоже, ты там занята, — заметил он, и я обиделась.

— У меня тут всего-навсего три голодных девочки, — ответила я, стараясь не грубить. Мне хотелось бросить трубку. Я устала. Честное слово. — Ты хотел сказать что-то важное?..

Натан медлил.

— Да.

— И?..

— Может быть, сейчас не время…

Я была не в силах скрыть досаду.

— А когда это время наступит?!

— Не знаю.

Он говорил так тихо и грустно, что мне стало стыдно.

— Натан, ты в порядке?

Он не отвечал, тишина как будто длилась вечно.

— Натан?

— Может быть, лучше сказать это при встрече…

Сделать — что? Стыд сменился паникой.

— Что сделать, Натан?

— Я по тебе скучаю, Тэйлор.

Я еще никогда не слышала в голосе мужа такой безнадежности. Глаза у меня защипало, в горле пересохло.

— Приезжай, Натан. Пожалуйста. Иначе я сама сяду на самолет и прилечу.

— Ладно.

— Что «ладно»?

— Я приеду.

— Когда?

— Скоро. Как только смогу. Обещаю.

Конец недели был какой-то лихорадочный. Я встала, натянула одежду, торопливо одела девочек и отправила в школу, потом побежала на работу, а когда вернулась домой, то провела еще пару безумных часов за уроками, домашними делами, стиркой и готовкой.

Я впервые понимала, что переживают одинокие и работающие матери. Я страшно занята — просматриваю почту, пока чищу зубы, и листаю свежие журналы, сидя в туалете. Я всегда умела делать несколько дел одновременно, но сейчас это качество стало особенно актуально.

Хотя я крайне занята, Натан не выходит у меня из головы. Я думаю о нем весь день с минуты пробуждения, а ночью он мне снится — снимся мы оба, вместе. Снится, что мы посторонние. Что девочки скучают по нему. Что он умер. Снится, что это всего лишь сон, что мы по-прежнему живем в Ярроу-Пойнтс, как раньше. Утром я просыпаюсь и лежу, чувствуя себя измученной и подавленной.

Я должна поехать в Омаху. Должна увидеть Натана.

Марта вернулась из Лос-Анджелеса с длиннющим списком заданий, которые нужно выполнить до выходных, — и это только для меня. У всех остальных — отдельные списки.

В пятницу все ушли в двенадцать, поскольку короткий день, но я осталась, решив подписать как минимум половину рождественских открыток. Марта рассылала поздравления тремстам пятидесяти клиентам, коллегам и знакомым. Она не доверяла компьютеру, и единственный способ справиться — это разделить работу на порции.

Поставив кофе поближе, я заклеивала конверты и старалась не смотреть на размер стопки. Я занималась этим сорок пять минут, когда в офис вошла Марта, сбросила пальто и вытащила бумажный пакет.

— Вот, — сказала она, подталкивая его ко мне по столу. — Решила заранее сделать подарок на Рождество.

Я вытащила из пакета черно-розовую коробку с изображением пышногрудой блондинки. Поднесла коробку к свету и увидела, что внутри — гигантский фиолетовый пенис на батарейках с силиконовыми жилками.

Марта наблюдала за мной.

— Потрясающая текстура. Потрогай.

— Что это?!

— Вибратор.

— Я знаю, что это вибратор, но… ничего себе подарок. — Я с отвращением засунула коробку обратно.

Марта потянулась через стол, забрала пакет и порылась в нем. Оттуда вновь выпал футляр с силиконовым пенисом, а вместе с ним — коробочка поменьше, серебристо-черная, с розовыми буквами.

— А это смазка, — сказала она. — Такие штуки нужны каждой женщине.

— Вот гадость. Мне ничего этого не надо.

— А вот и надо. Почувствуешь себя лучше и, возможно, перестанешь постоянно думать о Натане, о мужчине, который, кстати говоря, тебя не заслуживает.

— Как ты можешь такое говорить? — спросила я, хватая коробки и запихивая их в смятый пакет.

— Я не слепая. Его нет рядом, и он даже не пытается…

— Может быть, я его отпугнула. Ты об этом не подумала? Может быть, я сама все испортила.

— Как? — Марта пригнулась и посмотрела мне в глаза. — Как ты могла все испортить?

85